"allumeuse" meaning in All languages combined

See allumeuse on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \a.ly.møz\, \a.ly.møz\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-allumeuse.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-allumeuse.wav , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-allumeuse.wav Forms: allumeuses [plural], allumeur [masculine]
Rhymes: \øz\
  1. Celle qui était (autrefois) chargée d’allumer quelque chose.
    Sense id: fr-allumeuse-fr-noun-0-FlPNvT Categories (other): Exemples en français
  2. Femme qui cherche à exciter le désir. Tags: pejorative
    Sense id: fr-allumeuse-fr-noun-ng7Ebz1S Categories (other): Exemples en français, Termes populaires en français, Termes péjoratifs en français
  3. Prostituée qui racole, dans la rue, dans un bal, marcheuse. Tags: obsolete, slang
    Sense id: fr-allumeuse-fr-noun-OPYnHxrK Categories (other): Exemples en français, Termes argotiques en français, Termes désuets en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: agace-pissette, agace, aguicheuse Translations (Celle qui est chargée d’allumer): fanalera (Catalan), atubaira (Occitan) Translations (Femme qui cherche à exciter le désir): cocktease (Anglais), flirt (Anglais), tease (Anglais), escalfabraguetes (Catalan), narrefisse [common] (Danois), calientapollas (Espagnol), tentemulino (Espéranto), afarouere [feminine] (Gallo), donna provocante (Italien), inflammatrix (Latin), 骚包 (sāobāo) (Mandarin), luremus [masculine, feminine] (Norvégien (bokmål)), narrefitte [feminine] (Norvégien (bokmål))

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -euse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\øz\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en mandarin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien (bokmål)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Dérivé de allumer, avec le suffixe -euse."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "allumeuses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "allumeur",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "George Sand, Histoire de ma vie, Paris : chez Michel Lévy frères, 1856, vol.4, p. 92",
          "text": "Mais comme la rue était à peu près déserte, l’allumeuse de réverbère avait entendu notre contestation, et se tournant vers moi, elle me dit d'une voix cassée : […]."
        },
        {
          "ref": "Jennifer Marques, La Relève, Société des Écrivains, 2013, page 153",
          "text": "Il faisait extrêmement chaud mais comme Mack était une allumeuse de feu, un don très convoité et très puissant pour les démons, elle les tua un à un sans le moindre problème."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celle qui était (autrefois) chargée d’allumer quelque chose."
      ],
      "id": "fr-allumeuse-fr-noun-0-FlPNvT"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jehan Rictus, Journal quotidien, cahier 104, p. 136, 27 mai 1920",
          "text": "Alors quoi... c'est une allumeuse, une détraquée, qui flirte violemment et s'arrête juste au bord de l'acte !"
        },
        {
          "ref": "Éric-Emmanuel Schmitt, Le Poison d’amour, éditions Albin Michel, Paris, 2014, page 56",
          "text": "Ma meilleure amie vire à l’allumeuse. Quand je le lui ai signalé tout à l’heure au Balmoral, elle est tombée des nues."
        },
        {
          "ref": "Danielle Stamenkovic, Les Anges Gardiens des Collines, Millau : imprimerie Maury S.A., 2002, page 159",
          "text": "Une allumeuse, tu n’es rien d’autre qu’une petite allumeuse. Mais ne crains rien, ma belle, tu pourras te faire baiser par tous les hommes du pays, je ne serai jamais l’un de ceux-là."
        },
        {
          "ref": "François Lelord & Christophe André, Comment gérer les personnalités difficiles, Odile Jacob, 1996, page 97",
          "text": "Du coup, les femmes histrioniques se font souvent traiter d’« allumeuses ».\nAvec la libération des mœurs, certaines femmes histrioniques vont aller plus loin en utilisant le sexe pour attirer l’attention."
        },
        {
          "ref": "Chad Harbach, L'art du jeu, traduit de l'anglais (USA) par Dominique Defert, J-C Lattès, 2012, chap.18",
          "text": "En tout cas, Mike semblait avoir ses propres normes en ce domaine. Elle ne voulait pas passer pour une Marie-couche-toi-là ou une allumeuse, mais, sur les marches du CSU ce matin, elle avait eu du mal à quitter sa compagnie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme qui cherche à exciter le désir."
      ],
      "id": "fr-allumeuse-fr-noun-ng7Ebz1S",
      "raw_tags": [
        "Populaire"
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Annie Girardot dans Tendre poulet - Philippe de Boca, 1976",
          "text": "Cher Antoine… non, c’est un peu sec. Mon chéri… non, c’est un peu fort, il va me prendre pour une allumeuse ! Antoine… non, Mon cher Antoine… voilà, c’est parfait !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prostituée qui racole, dans la rue, dans un bal, marcheuse."
      ],
      "id": "fr-allumeuse-fr-noun-OPYnHxrK",
      "tags": [
        "obsolete",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ly.møz\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.ly.møz\\",
      "rhymes": "\\øz\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-allumeuse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-allumeuse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-allumeuse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-allumeuse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-allumeuse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-allumeuse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-allumeuse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-allumeuse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-allumeuse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-allumeuse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-allumeuse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-allumeuse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-allumeuse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-allumeuse.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-allumeuse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-allumeuse.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-allumeuse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cesseras (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-allumeuse.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "word": "agace-pissette"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "word": "agace"
    },
    {
      "word": "aguicheuse"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Celle qui est chargée d’allumer",
      "sense_index": 1,
      "word": "fanalera"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Celle qui est chargée d’allumer",
      "sense_index": 1,
      "word": "atubaira"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Femme qui cherche à exciter le désir",
      "sense_index": 2,
      "word": "cocktease"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Femme qui cherche à exciter le désir",
      "sense_index": 2,
      "word": "flirt"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Femme qui cherche à exciter le désir",
      "sense_index": 2,
      "word": "tease"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Femme qui cherche à exciter le désir",
      "sense_index": 2,
      "word": "escalfabraguetes"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Femme qui cherche à exciter le désir",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "narrefisse"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Femme qui cherche à exciter le désir",
      "sense_index": 2,
      "word": "calientapollas"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Femme qui cherche à exciter le désir",
      "sense_index": 2,
      "word": "tentemulino"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Femme qui cherche à exciter le désir",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "afarouere"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Femme qui cherche à exciter le désir",
      "sense_index": 2,
      "word": "donna provocante"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Femme qui cherche à exciter le désir",
      "sense_index": 2,
      "word": "inflammatrix"
    },
    {
      "lang": "Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "sāobāo",
      "sense": "Femme qui cherche à exciter le désir",
      "sense_index": 2,
      "traditional_writing": "騷包",
      "word": "骚包"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "Femme qui cherche à exciter le désir",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "luremus"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "Femme qui cherche à exciter le désir",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "narrefitte"
    }
  ],
  "word": "allumeuse"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -euse",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\øz\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en mandarin",
    "Traductions en norvégien (bokmål)",
    "Traductions en occitan",
    "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Dérivé de allumer, avec le suffixe -euse."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "allumeuses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "allumeur",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "George Sand, Histoire de ma vie, Paris : chez Michel Lévy frères, 1856, vol.4, p. 92",
          "text": "Mais comme la rue était à peu près déserte, l’allumeuse de réverbère avait entendu notre contestation, et se tournant vers moi, elle me dit d'une voix cassée : […]."
        },
        {
          "ref": "Jennifer Marques, La Relève, Société des Écrivains, 2013, page 153",
          "text": "Il faisait extrêmement chaud mais comme Mack était une allumeuse de feu, un don très convoité et très puissant pour les démons, elle les tua un à un sans le moindre problème."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celle qui était (autrefois) chargée d’allumer quelque chose."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes populaires en français",
        "Termes péjoratifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jehan Rictus, Journal quotidien, cahier 104, p. 136, 27 mai 1920",
          "text": "Alors quoi... c'est une allumeuse, une détraquée, qui flirte violemment et s'arrête juste au bord de l'acte !"
        },
        {
          "ref": "Éric-Emmanuel Schmitt, Le Poison d’amour, éditions Albin Michel, Paris, 2014, page 56",
          "text": "Ma meilleure amie vire à l’allumeuse. Quand je le lui ai signalé tout à l’heure au Balmoral, elle est tombée des nues."
        },
        {
          "ref": "Danielle Stamenkovic, Les Anges Gardiens des Collines, Millau : imprimerie Maury S.A., 2002, page 159",
          "text": "Une allumeuse, tu n’es rien d’autre qu’une petite allumeuse. Mais ne crains rien, ma belle, tu pourras te faire baiser par tous les hommes du pays, je ne serai jamais l’un de ceux-là."
        },
        {
          "ref": "François Lelord & Christophe André, Comment gérer les personnalités difficiles, Odile Jacob, 1996, page 97",
          "text": "Du coup, les femmes histrioniques se font souvent traiter d’« allumeuses ».\nAvec la libération des mœurs, certaines femmes histrioniques vont aller plus loin en utilisant le sexe pour attirer l’attention."
        },
        {
          "ref": "Chad Harbach, L'art du jeu, traduit de l'anglais (USA) par Dominique Defert, J-C Lattès, 2012, chap.18",
          "text": "En tout cas, Mike semblait avoir ses propres normes en ce domaine. Elle ne voulait pas passer pour une Marie-couche-toi-là ou une allumeuse, mais, sur les marches du CSU ce matin, elle avait eu du mal à quitter sa compagnie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme qui cherche à exciter le désir."
      ],
      "raw_tags": [
        "Populaire"
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes argotiques en français",
        "Termes désuets en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Annie Girardot dans Tendre poulet - Philippe de Boca, 1976",
          "text": "Cher Antoine… non, c’est un peu sec. Mon chéri… non, c’est un peu fort, il va me prendre pour une allumeuse ! Antoine… non, Mon cher Antoine… voilà, c’est parfait !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prostituée qui racole, dans la rue, dans un bal, marcheuse."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ly.møz\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.ly.møz\\",
      "rhymes": "\\øz\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-allumeuse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-allumeuse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-allumeuse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-allumeuse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-allumeuse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-allumeuse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-allumeuse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-allumeuse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-allumeuse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-allumeuse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-allumeuse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-allumeuse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-allumeuse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-allumeuse.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-allumeuse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-allumeuse.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-allumeuse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cesseras (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-allumeuse.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "word": "agace-pissette"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "word": "agace"
    },
    {
      "word": "aguicheuse"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Celle qui est chargée d’allumer",
      "sense_index": 1,
      "word": "fanalera"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Celle qui est chargée d’allumer",
      "sense_index": 1,
      "word": "atubaira"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Femme qui cherche à exciter le désir",
      "sense_index": 2,
      "word": "cocktease"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Femme qui cherche à exciter le désir",
      "sense_index": 2,
      "word": "flirt"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Femme qui cherche à exciter le désir",
      "sense_index": 2,
      "word": "tease"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Femme qui cherche à exciter le désir",
      "sense_index": 2,
      "word": "escalfabraguetes"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Femme qui cherche à exciter le désir",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "narrefisse"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Femme qui cherche à exciter le désir",
      "sense_index": 2,
      "word": "calientapollas"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Femme qui cherche à exciter le désir",
      "sense_index": 2,
      "word": "tentemulino"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Femme qui cherche à exciter le désir",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "afarouere"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Femme qui cherche à exciter le désir",
      "sense_index": 2,
      "word": "donna provocante"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Femme qui cherche à exciter le désir",
      "sense_index": 2,
      "word": "inflammatrix"
    },
    {
      "lang": "Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "sāobāo",
      "sense": "Femme qui cherche à exciter le désir",
      "sense_index": 2,
      "traditional_writing": "騷包",
      "word": "骚包"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "Femme qui cherche à exciter le désir",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "luremus"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "Femme qui cherche à exciter le désir",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "narrefitte"
    }
  ],
  "word": "allumeuse"
}

Download raw JSONL data for allumeuse meaning in All languages combined (7.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.